
MENU A LA CARTE
ANTIPASTI
Carpaccio Tonno allo zenzero, lime e mela verde croccante con crema al formaggio e cipolla rossa. Tuna carpaccio with ginger, lime and crispy green apple with cream cheese and red onion
18,00 €

Carpaccio di spada con riduzione al melograno, caprino alla rucola e frolla salata ai semini vari.Swordfish carpaccio with pomegranate reduction, goat cheese with rocket and savory shortcrust pastry w
18,00 €

Tartare di salmone a secco all’arancia e germogli alfalfa .Dry salmon tartare with orange and alfalfa sprouts
16,00 €

Cubi di ricciola alla paprika con crema di carote, melone caramellato e chips di camote. Cubes of amberjack with paprika with carrot cream, caramelized melon and camote chips
18,00 €

Tonno alla catalana (cotto a bassa temperatura) con cipolle caramellate, pomodorini e sedano. Catalan tuna (cooked at low temperature) with caramelized onions, cherry tomatoes and celery
18,00 €

Filetto di *scorfano al pepe rosa .Redfish fillet with pink pepper
18,00 €

Mini calamaretti in tempura o al guazzetto. Mini squid in tempura or stew
16,00 €

Cozze alla marinara. Mussels soup Mussels marinara Mussels soup
15,00 €

*Capesante con crema di parmigiano e asparagi di mare. Scallops with parmesan cream and sea asparagus
20,00 €

Misto caldi Sandalia (secondo disponibilità)
20,00 €

Misto crudo Sandalia 1 ostrica, 1 scampo, 1 gambero, 1 gobbetto e un tartufo o fasolare (5 pz.)
18 €

Ceviche Spada, cozze, vongole, *gamberi, platano (ricetta ecuadoriana) - SOLO SU PRENOTAZIONE. Ceviche Swordfish, mussels, clams, *prawns, plantains (Ecuadorian recipe) - BY RESERVATION ONLY
20,00 €

Carpaccio di: ombrina, ricciola, spigola o orata (secondo disponibilità). Carpaccio of: croaker, amberjack, sea bass or sea bream (according to availability)
18,00 €

Assaggi di tre tartare: gamberi Sicilia, Tonno e ombrina o ricciola o cobia etc secondo disponibilità. Tastings of three tartare: Sicilian prawns, tuna and croaker or amberjack or cobia etc (accordin
20,00 €

Tartare di gamberi rossi Sicilia Mazzara del Vallo. Red prawn tartare Sicily Mazara del Vallo
30,00 €

Tartare di tonno o di ombrina o di ricciola o di spigola o orata (secondo disponibilità). Tuna or croaker or amberjack or sea bass or sea bream tartare (according to availability)
18,00 €

Gamberi in crosta di pistacchio con purea di patate allo zafferano. Pistachio crusted prawns with saffron potato puree
20,00 €

Cannolicchi gratinati. Grilled razor clams
16,00 €

Cannolo ripieno di baccalà mantecato al limone su composta di peperone. Cannoli filled with codfish mantecato with lemon on bell pepper compote
16,00 €

Millefoglie di polpo con la sua acqua e crema di patate arrostite. cream Octopus millefeuille with its water and roasted potato
20,00 €

I CRUDI
Gamberoni di Mazzara del Vallo. Prawns from Mazara del Vallo
10,00 €

Gamberi di Mazzara del Vallo. Shrimps from Mazara del Vallo
4,00 €
Scamponi di Sicilia. Sicilian scamponi
8,00 €
Scampi di Sicilia. Sicilian scampi
4,00 €
Tartufi di mare. Sea truffles
3,00 €
Gobbetti di mare. Humpbacks
4,00 €
Ricci di mare. Sea urchins
7,00 €
Fasolari. Cockles
3,00 €
LE OSTRICHE
Fine de Claire
Permanenza in claire 4/6 mesi, la sua carne è velata ed il gusto è di mare diretto Remains in claire 4/6 months, its flesh is veiled and the taste is of direct sea
5,00 €

Ostrica concava Pléiade Poget
Ostrica concava Pléiade Poget La Speciale “Pleaide Poget” è sicuramente una delle ostriche piu’ rinomate di Francia, già plurimedagliata a Parigi. La conchiglia si presenta spessissima, dura, madreperlata omogeneamente. Pléiade Poget concave oyster The Speciale “Pleaide Poget” is certainly one of the most renowned oysters in France, already awarded multiple medals in Paris. The shell is very thick, hard, homogeneously mother-of-pearl.
7,00 €

Ostrica Regal oro
Ostrica Regal oro L'ostrica Regal Or, è la regina della sua categoria, con un indice di carnosità molto elevato, dal gusto fortemente zuccherato e dalla consistenza cremosa. Regal gold oyster The Regal Or oyster is the queen of its category, with a very high fleshiness index, a strongly sweetened taste and a creamy consistency.
9,00 €

Ostriche Gillardeau
Ostriche Gillardeau La carne si presenta nocciola, polposa e succulenta. Ogni sensazione è equilibrata, la leggera sapidità viene equilibrata da una dolcezza unica nel suo genere. La carnosità sposa la tenerezza, l'elegante persistenza conclude un capolavoro dell'ostricoltura. Gillardeau oysters The meat is nutty, pulpy and succulent. Every sensation is balanced, the light flavor is balanced by a unique sweetness. Fleshyness marries tenderness, elegant persistence concludes a masterpiece of oyster farming.
7,00 €

Sandalia
Sandalia L'ostrica si presenta candida, perlata. Al palato è equilibrata, carnosa, inizialmente salina. Il gusto evolve sul finire rilasciando note dolci e amarognole che ricordano la mandorla siciliana di Noto non decorticata e la miglior nocciola Piemontese, concludendo con un'armonica sensazione minerale e metallica. The oyster appears white and pearly. On the palate it is balanced, fleshy, initially saline. Taste evolves at the end releasing sweet and bitter notes that they are reminiscent of the unhusked Sicilian almond from Noto the best Piedmontese hazelnut, concluding with a harmonious mineral and metallic sensation.
5,00 €

PRIMI
Risotto alla cernia erbette aromatiche e limone. Risotto with grouper, aromatic herbs and lemon
20,00 €

Paccheri Tonno asparagi e Pomodorino. Paccheri, tuna, asparagus and tomato
20,00 €

Fregula ai frutti di mare. Fregula with seafood
20,00 €

Linguine all’astice. Lobster linguine
30 €

Spaghetti ai *ricci con asparagi di mare o di terra o carciofi (secondo disponibilità). Spaghetti with * urchins with sea or land asparagus or artichokes (according to availability)
25,00 €

Culurgiones fatti in casa, di patate, menta e *crostacei con maionese di pomodoro e bottarga. Homemade culurgiones, of potatoes, mint and *shellfish with tomato mayonnaise and bottarga
22,00 €

Calamarata ai fiori di zucca, ricciola, zafferano, bottarga. Calamarata with courgette flowers, amberjack, saffron, bottarga
20,00 €

SECONDI
Ombrina timo e limone. Thyme and lemon croaker
25,00 €

Ombrina pomodorini confit olive e capperi. Ombrina cherry tomatoes confit olives and capers
25,00 €

Pesce al sale* *Il prezzo è da intendersi all'etto. The price is per hectogram
8,5 €

Rombo in crosta di patate e zucchine. Turbot in a potato and courgette crust
25,00 €

Astice alla catalana* *Il prezzo è da intendersi all'etto. Catalan lobster. The price is per hectogram
10,00 €

Grigliata mista 1 filetto di pesce, 1 *gamberone, 1 *scampo e 1 *calamaro . Mixed grill 1 fish fillet, 1 *prawn, 1, *prawn and 1 *squid
25,00 €

Zuppa di pesce pescato del giorno, cozze, vongole, 1 *gamberone, 1 *scampo e 1 *calamaro. Fish soup of the day's catch, mussels, clams, 1 *prawn, 1 *prawn and 1 *squid
35,00 €

MENU DEGUSTAZIONE
Ginepro X 2 persone
GINEPRO X 2 Prosecco di benvenuto accompagnato da pane carasau e pomodorini Welcome prosecco accompanied by carasau bread and cherry tomatoes ANTIPASTI APPETIZERS 2 ostriche (per persona) 2 oysters (per person) Carpaccio di tonno marinato allo zenzero e lime, mele croccanti e crema di formaggio alla cipolla rossa Ginger and lime marinated tuna carpaccio, crisp apples and red onion cream cheese Carpaccio spigola marinato al mandarino Mandarin marinated sea bass carpaccio Carpaccio ombrina marinato al passion fruit, alchechengi e ravanello Marinated ombrine carpaccio with passion fruit, alchechengi and radish Cannolo ripieno di baccalà mantecato al limone su composta di peperone Cannoli filled with codfish mantecato with lemon on bell pepper compote Gambero in crosta di pistacchio su purè allo zafferano Pistachio-crusted shrimp on saffron puree Millefoglie di polpo con la sua acqua e crema di patate Millefeuille of octopus with its water and cream of potatoes PRIMI, assaggi di FIRST courses, tastings of Culurgiones fatti in casa, di patate, menta e crostacei con maionese di pomodoro e bottarga / Risotto alla cernia, erbette aromatiche e limone Homemade Culurgiones of potato, mint and shellfish with tomato mayonnaise and roe / Grouper risotto, aromatic herbs and lemon SECONDO SECOND Filetto di pescato del giorno in crosta di patate e zucchine Fillet of catch of the day in a potato and zucchini crust DESSERT A scelta dal menu Acqua, caffè, amar
120,00 €
Corbezzolo X 2 persone
CORBEZZOLO X 2 Prosecco di benvenuto accompagnato da pane carasau e pomodorini Welcome prosecco accompanied by carasau bread and cherry tomatoes ANTIPASTI APPETIZERS Crudo misto. (1 ostrica, 1 scampo, 1 gambero rosso, 1 gobbetto, 1 tartufo/fasolare. secondo disponibilità) Mixed raw. (1 oyster, 1 scampi, 1 red prawn, 1 gobbetto, 1 truffle/cockles. subject to availability) Carpaccio di tonno, mele croccanti e crema di formaggio alla cipolla rossa Tuna carpaccio, crispy apples and red onion cream cheese Cubi di ricciola marinati, crema di carote, camote e melone caramellato Marinated amberjack cubes, carrot cream, camote and caramelized melon Carpaccio di spada, caprino e rucola, riduzione di melograno Carpaccio of swordfish, goat cheese and rocket, pomegranate reduction Mini calamaretti in tempura o al guazzetto Mini squid in tempura or stew Filetto di scorfano al pepe rosa Redfish fillet with pink pepper Cannolicchi al gratin con crema di prezzemolo Razor clams au gratin with parsley cream PRIMI, assaggi di FIRST courses, tastings of Paccheri Tonno asparagi e Pomodorino / Fregula ai frutti di mare Paccheri, tuna, asparagus and tomato / Fregula with seafood SECONDO SECOND Grigliata mista Mixed grill DESSERT A scelta dal menu Acqua, caffè, amari Choice from the menu Water, coffee, bitters. Prezzo: 70 € per persona. minimo 2 persone Price: €70 per person. minimum 2 people
140,00 €
Lentischio X 2 persone
LENTISCHIO X 2 Prosecco di benvenuto accompagnato da pane carasau e pomodorini Welcome prosecco accompanied by carasau bread and cherry tomatoes ANTIPASTI APPETIZERS Crudo misto. (1 ostrica, 1 scampo, 1 gambero rosso, 1 gobbetto, 1 tartufo/fasolare. secondo disponibilità) Mixed raw. (1 oyster, 1 scampi, 1 red prawn, 1 gobbetto, 1 truffle/cockles. subject to availability) Tris di tartare: salmone marinato all’arancia, gamberi rossi con pistacchio e melograno, tonno su stracciatella di bufala e tartufo nero Trio of tartare: salmon marinated in orange, red prawns with pistachio and pomegranate, tuna on buffalo stracciatella and black truffle Carpaccio di tonno, mele croccanti e crema di formaggio alla cipolla rossa Tuna carpaccio, crispy apples and red onion cream cheese Cubi di ricciola marinati, crema di carote, camote e melone caramellato Marinated amberjack cubes, carrot cream, camote and caramelized melon Carpaccio di spada, caprino e rucola, riduzione di melograno Carpaccio of swordfish, goat cheese and rocket, pomegranate reduction Mini calamaretti in tempura o al guazzetto Mini squid in tempura or stew Filetto di scorfano al pepe rosa Redfish fillet with pink pepper Cannolicchi al gratin con crema di prezzemolo Razor clams au gratin with parsley cream PRIMI, assaggi di FIRST courses, tastings of Linguine all'astice/ Calamarata ai fiori di zucca, ricciola, zafferano, bottarga Homemade lobster linguine/Calamarata with courgette flowers, amberjack, saffron, bottarga SECONDO
160,00 €
Mirto X 2 persone
MIRTO X 2 Prosecco di benvenuto accompagnato da pane carasau e pomodorini Welcome prosecco accompanied by carasau bread and cherry tomatoes ANTIPASTI APPETIZERS Crudo misto. (2 ostriche Regal Oro, 2 scampi, 2 gamberi rossi, 2 gobbetti, 2 tartufo/fasolare. secondo disponibilità) Mixed raw. (2 oysters Regal Oro, 2 scampi, 2 red prawns, 2 gobbetti, 2 truffles/fasolare. subject to availability) Tris di tartare: salmone marinato all’arancia, gamberi rossi con pistacchio e melograno, tonno su stracciatella di bufala e tartufo nero Trio of tartare: salmon marinated in orange, red prawns with pistachio and pomegranate, tuna on buffalo stracciatella and black truffle Carpaccio di tonno, mele croccanti e crema di formaggio alla cipolla rossa Tuna carpaccio, crispy apples and red onion cream cheese Cubi di ricciola marinati, crema di carote, camote e melone caramellato Marinated amberjack cubes, carrot cream, camote and caramelized melon Carpaccio di spada, caprino e rucola, riduzione di melograno Carpaccio of swordfish, goat cheese and rocket, pomegranate reduction PRIMI FIRST courses Linguine con scamponi e lime Linguine with scampi and lime. SECONDO SECOND Astice alla catalana Catalan-style lobster DESSERT A scelta dal menu Acqua, caffè, amari Choice from the menu Water, coffee, bitters. Prezzo: 120 € per persona. minimo 2 persone Price: €120 per person minimum 2 peop
240,00 €
CONTORNI
Patate a sfoglia. Puff potatoes
6,00 €

Insalata mista. Mixed salad
6,00 €

Asparagi al vapore. Steamed asparagus
6,00 €

Cicoria ripassata. Sautéed chicory
6,00 €

Grigliata mista di verdure. Mixed grilled vegetables
6,00 €

Insalata mista verde e pomodorini o solo verde. Mixed green salad and cherry tomatoes or just green
6,00 €

ANTIPASTI DI TERRA
Antipasto misto all'italiana Antipasto misto all'italiana con prosciutto di Parma, formaggi, salumi, mozzarella, olive verdi Mixed Italian appetizer with Parma ham, cheeses, cured meats, mozzarella, g
18,00 €
Misto formaggi sardi. Mixed Sardinian cheeses
18,00 €
Misto salumi sardi. Mixed Sardinian cured meats
18,00 €
PRIMI DI TERRA
Spaghetti al pomodoro. Spaghetti with tomato sauce
12,00 €
Spaghetti all'amatriciana o alla carbonara . Spaghetti amatriciana o carbonara
18,00 €
Paccheri cacio e pepe. Paccheri with cheese and pepper
18,00 €
Gnocchetti sardi. Sardinian gnocchi
18,00 €
SECONDI DI TERRA
Contro filetto di manzo. Beef sirloin
28,00 €
DESSERT
Seada
8,00 €

Tortino al cioccolato. Chocolate cake
8,00 €

Tiramisù Sandalia
8,00 €

Cheesecake vari gusti. Various flavors of cheesecake
8,00 €

Semifreddi vari gusti. Various flavors of semifreddos
8,00 €

Sorbetti vari gusti o sgroppino. Sorbets of various flavors or sgroppino
5,00 €

Trionfo di frutta di stagione ed esotica (preparazione per min. 2 pers.). Triumph of seasonal and exotic fruit (preparation for at least 2 people)
Il prezzo è da intendersi a persona
10,00 €

Assoluto al cioccolato. Chocolate absolute
8,00 €


